Chronique : « Chantez le Shiatsu, Dansez le Shiatsu, Vivez le Shiatsu !»
Auteur : Publié le 01/10/2024 à 18h19 -Tout le monde connait l'hymne à l'amour d'Edith Piaf mais celui du shiatsu de Tokujiro Namikoshi qu'en est-il ? Car il existe bien un hymne sur le shiatsu. On l'appelle Shiatsu Ondo. Le shiatsu est figuré à la fois par un chant populaire et une danse traditionnelle. Les étudiants et professionnels européens en shiatsu ont peut-être déjà entendu cet air musical. Ils ont certainement déjà vu ou lu une maxime qui l'accompagne : Le cœur du shiatsu est comme le cœur de la mère, et de la source des mains la vie surgit.... Je vous en dis plus sur les origines de cette célèbre chanson.
Le Shiatsu est l'un des massages traditionnels japonais majeurs
Il est un Art japonais utilisé dans le domaine de la prévention de la santé et du bien-être des populations.
Il est un art manuel, un art du toucher, un art des appuis, un art de faire des pressions principalement avec les doigts et les paumes sur un corps humain à la fois pour le détendre (relâchement profond) et pour le stimuler (regain de vitalité, lutte contre la fatigue).
Ses effets bienfaisants sont nombreux.
Si le Shiatsu est d'une certaine manière élevé au rang d'art, c'est que le Japon sait s'y prendre pour cultiver ses arts.
La liste des arts japonais est pluri-disciplinaire, allant du combat à la santé, de l'esthétique aux besoins quotidiens simples.
Les arts martiaux budou, l'art floral ikebana, l'art de plier du papier origami, l'art de couper du papier kirigami, l’art du tricot ou du crochet amigurumi, l'art de la calligraphie shodou, l'art de dire le plus avec le moins poésie haiku.
Les artisans qui exercent le métier associé à ces arts sont variés.
Le peintre et les estampes. Le potier et les céramiques. Le tailleur et les kimonos. Le chef et la cuisine. Le masseur et le soin...
Personnellement les aspects de la culture nipponne avec cette symbiose entre l'intellect et le manuel, entre la spiritualité (mystique) et la matérialité (réel) me passionne depuis longtemps.
C'est clairement cette exigence dans le savoir-être et cette précision dans le savoir-faire qui m'ont poussé à exercer ma profession actuelle.
Un dicton dit « Le chemin (la voie) est sous vos pieds ».
En d'autres termes, la Voie consiste à prendre sa place dans la société (le collectif) et à accomplir son emploi-travail en tant qu'individu.
Trouver, Pratiquer et Aimer son métier. C'est cela l'esprit du Shiatsu Do.
Sans aucune idolatrie, ni romance, on peut quand même se délecter de cette capacité à perpétuer une tradition au plus haut niveau, à la faire évoluer si besoin et à essayer de faire mieux en terme qualitatif sur un savoir ou un produit déjà existant.
Plusieurs cas me viennent à l'esprit : lorsque le Japon devient Champion du monde de la patisserie à Lyon ou lorsqu'il vient bousculer l'Écosse et l'Irlande dans la production de whisky... Les exemples sont nombreux où l'excellence made in japan se révèle lorsque des professionnels s'approprient un nouvel Art.
Derrière la forme, il y a le fond.
Derrière le dense, il y a toujours le subtile.
Derrière l'artisan exprimant un art d'exception, il y a toujours un bagage technique solide et un investissement entier de sa part.
Ce sont les deux conditions requises pour atteindre l'excellence, que ce soit pour la fabrication d'un objet, d'un produit ou pour une prestation de service.
Il existe souvent des passerelles entre les arts. Certains ont même des points communs ou des éléments de convergence.
L'Art Musique aborde les musiques traditionnelles gagaku, les chants populaires, les chansons pour les enfants kodomo no uta, les chants méditatifs kototama, les chansons pop modernes J-POP.
L'Art Danse regroupe les danses folkloriques, les danses traditionnelles nihon-buyō, les danses religieuses butô, les danses contemporaines.
Des arts comme la musique et la danse se sont ainsi mis au service du Shiatsu pour le promouvoir auprès du grand public.
Je partage dans cette chronique les textes de cet ode mythique ainsi que sa genèse.
Quelles sont les origines de l'hymne du Shiatsu ?
Mukashi, mukashi (il était une fois...), un temple où l'on vénère Mahākāla l'une des incarnations indoue du Dieu Shiva.
Dans un bouddhisme ésotérique, Mahākāla est un dieu de la loi et de la bonté au corps pâle et noir et au visage en colère qui fait partie des sept dieux de la chance, de la bonne fortune.
©Mahākāla - Wikipédia
En kanji 大黒天 littéralement Daikokuten c'est son nom en japonais.
Il existe des milliers de temples au Japon, souvent gérés par des sectes comme Tendai, où l'on se consacre à vénérer entres autres Daikokuten, le Dieu de la nourriture, de la fertilité et de la fortune.
Le temple qui nous intéresse aujourd'hui est situé dans l'enceinte du Daikokuten en face du Nihon Shiatsu Senmon Gakko (école de shiatsu Namikoshi) à Tokyo.
Il fut autrefois la demeure d'un éminent devin nommé Katsugoro Mitsuishi.
Il était un érudit littéraire diplômé de l'école des lettres de l'université de Waseda et portait une barbe d'environ 30 centimètres de long.
Il affichait toujours sur sa porte un panneau indiquant « Je suis en voyage d'affaires et je serai bientôt de retour ».
Un soir lors d'un exercice de défense aérienne, cet homme plutôt excentrique croisa Monsieur Namikoshi et ils entamèrent ensemble une discussion. Ils se sont parfaitement entendus et auraient discuté jusqu'au matin.
Lors de l'échange, Monsieur Mitsuishi parla d'une phrase du Yi Jing : « Beaucoup de compétences ne se sentent pas dans la paume d'une main. »
Il affirme que le Yi et le Shiatsu sont compatibles.
Ils sont mêmes en quelque sorte similaires car ils rendent les choses faciles.
Quelle comparaison étrange n'est-ce pas ?
En fait, le Yi Jing (ou Yi King) s'écrit en kanji 易经.
Il contient le premier kanji 易 qui veut aussi dire facile. Les deux ne se prononcent toutefois pas de la même manière.
« Yi » signifie divination avec le mot japonais EKI. On retrouve par exemple ekisha pour le devin, le diseur de bonne aventure. Et I ou yasa(shii) utilisé pour facile comme dans yoi soit facile, simple.
Le « Yi » est une méthode d'explication des lois de la nature, il est donc possible d'en ressentir l'impression.
Pour pratiquer le « Yi », il faut prendre 51 bâtons, en retirer un et l'offrir aux dieux, fermer légèrement les yeux, garder une respiration régulière, unifier son esprit et, lorsque l'on est prêt, faire tourner les 50 bâtons dans la main gauche et les faire tourner avec la main droite.
Lorsque le moment est venu, on sépare les 50 bâtons de la main gauche avec le pouce droit.
« Sawayamahama » est mentionné. Sawa signifie une rivière, et Yama les montagnes.
Elles représentent la nature.
« Yi » explique les lois de la nature, pour que cela se ressente dans la paume de votre main.
Sentir, percevoir, le sentiment, le toucher, l'émotion peuvent s'écrire avec l'idéogramme 感. Le sens original est ému.
Une phrase célèbre du Yi King est « Le ciel et la terre se sentent et toutes choses naissent.»
Le caractère « 咸 », qui est dérivé du caractère chinois « 心 » sous « 感 », a une grande signification car « 易 » a pour but d'élucider les lois de la nature, et les sentiments humains ne devraient pas être inclus lorsque le pouce est ressenti.
Puisque les émotions humaines ne doivent pas être incluses, le mot « cœur » est sous « sentiment ».
À partir de cette histoire, ils ont finalement décidé d'écrire une chanson sur l'essence de « yi » et de « shiatsu ».
Namikoshi Tokujro demanda à Mitsuishi Sensei de composer un chant à la gloire du Shiatsu.
En rassemblant les chapitres écrits chacun de leur côté, les derniers mots sont soudain sortis de la bouche de Namikoshi Tokujro : shiatsu no kokoro haha gogoro oseba inochi no izumi waku en écriture japonaise 指圧の心 母ごころ おせば生命の泉湧く
En entendant ces mots, Monsieur Mitsuishi sursauta. Il était heureux. Les paroles étaient le résultat de leur travail en commun.
Les paroles ont été minutieusement composées par Monsieur Tadashi Hamada.
Cet hymne Shiatsu est un hymne à la signification profonde.
Il est donc devenu l'hymne de l'école du Japan Shiatsu College en tant que chanson sur la signification ultime du shiatsu.
© Japan Shiatsu College #15 - Tokujiro Namikoshi - Katsugoro Mitsuishi
Le Shiatsu en musique
Voici une édition rare en vinyle de la chanson la plus célèbre sur le Shiatsu.
C'est « L'hymne du Shiatsu » ou une véritable ode du Shiatsu.
On retrouve dans ce single, le refrain incontournable Shiatsu no kokoro haha-gokoro o seba inochi no izumi waku
NAMIKOSHI Tokujiro la personnalité qui a permis la reconnaissance du shiatsu au Japon et à travers le monde se trouve tout souriant, comme une marque de fabrique, sur cette pochette avec les deux pouces levés, image symbolique de la thérapie manuelle japonaise SHIATSU.
« Hymne Shiatsu/Yuri Tamura/Akio Kayama Shiatsu Ondo/Masamitsu Gosho Rare EP Edition »
©Columbia
Les paroles de la chanson du Shiatsu (en français) :
Le cœur du shiatsu est semblable au cœur de la mère, la source de la vie surgira des pressions des mains si vous appuyez.
Je vais lire le Shiatsu Ondo.
Si vous avez appuyez sur ce point, la source de vie jaillira
Restez en bonne santé, vigueur et vitalité
Chanter, danser et se sentir bien
Appuyer sur le point de pression, c'est une bonne sensation
Gens de santé plus fragile, venez voir
Si vous avez appuyez sur ce point, la maladie se dissipera.
Et demain vous aurez un sourire sur votre visage
Ne fais pas ça, ne fais pas ça, ne fais pas ça
Le shiatsu fait vraiment du bien
C'est les points de pression, c'est les points de pression, c'est les points de pression.
Allez, allez, ne vous énervez pas.
Appuyez et recevez les appuis, tout le monde sourit.
Le cœur du shiatsu est semblable au cœur de la mère
Ne fais pas ça, ne fais pas ça, ne fais pas ça
Cela fait du bien de rire et de se détendre
C'est les points de pression, c'est les points de pression, c'est les points de pression.
Apprenez le Shiatsu et allez à travers le monde
Guérir les malades et se réjouir
Dans tout le Japon et le monde entier
Ne fais pas ça, ne fais pas ça, ne fais pas ça
A l'Ouest et à l'Est, je me sens bien
Si vous insistez sur ce point, cela fait du bien.
©JSC-NSK-Ouverture de la première école de Shiatsu au Japon
Le Shiatsu et sa danse traditionnelle :
Une danse populaire a été élaborée avec le chant. Elle est réalisée par une personne féminine de la "Division des femmes" de l'association japonaise.
Les mouvements sont de nos jours connus par le grand public.
Voici les premiers pas de danse créés.
hymne du shiatsu 指圧音頭 (youtube.com)
Il existe d'autres versions musicales comme celle plus rock avec Toru NAMIKOSHI.
Vous pouvez l'écouter dans l'une des vidéos sur ma chaine à 8min43 :
Qu'est-ce que le Shiatsu ? Épisode 3
Il y a également une autre vidéo avec une version pop composée par shun aizawa où le shiatsu est utilisé comme massage facial anti-âge !
Les paroles de la chanson (en japonais) :
指圧のこころ 母ごころ おせば命の泉湧くー わーはっはっはっはっーー
ハァー 指圧音頭を読み上げまする
押せば命の泉湧く
元気ハツラツさあ行こう
ドントドドント ゛ ドンガラッカドンドン ゛
唄って踊ってイイ気分
そこ押しゃツボだよイイ気分
ハァー 弱い人達来て見やしゃんせ
押せば病も吹き飛んで
明日も笑顔が待っている
ドントドドント ゛ ドンガラッカドンドン ゛
ほんとに指圧はイイ気分
そこ押しゃツボだよイイ気分
ハァー さあさ皆さんくよくよするな
押して押されて皆笑顔
指圧の心は母心
ドントドドント ゛ ドンガラッカドンドン ゛
笑ってほぐしてイイ気分
そこ押しゃツボだよイイ気分
ハァー 指圧覚えて世に出てごらん
病癒して喜ばれ
日本狭しと世界まで
ドントドドント ゛ ドンガラッカドンドン ゛
西に東にイイ気分
そこ押しゃツボだよイイ気分
©JSC-NSK
©Japan Shiatsu College
©Nihon Shiatsu Kyoukai
©Shiatsu France
D'autres articles sur la même thématique
- Tenugui et Taoru : quelle serviette peut-on utiliser dans le shiatsu ?
- Au pays du shiatsu et des mascottes : quelles sont les mascottes du shiatsu ?
- Idée reçue n°3 sur le shiatsu : le shiatsushi n'est pas un masseur
Partager cet article de shiatsu sur : Twitter Facebook Instagram Linkedin Par email